Performance – 2017
Núcleo TRÍADE – série [a parte que te cabe] / [yourshare]
CACHÊ (English below)
Quanto vale o trabalho do artista? O que determina este valor?
O meu trabalho vale mais do que o seu? Você vale mais do que eu? Eles valem mais ou menos do que nós?
Quanto vale o trabalho de cada um dos artistas expostos lado a lado em uma galeria? Quem vale mais? Como se determina o valor de uma obra?
Qual é a parte que cabe a cada um que integra e participa daquela instituição?
Materiais: Notas de dinheiro (reais) equivalente ao cachê oferecido às performers , fitas adesivas durex e cronômetro
Duração: uma jornada de trabalho
Local: local de grande circulação, no meio do caminho.
CACHE
Is art useful? Is art necessary?
What is the value of a piece of art? Is the artist a worker? How much is the artist’s work worth? What determines this value?
Is the artist a privileged worker? Or a worker under precarious conditions? what am I worth? what are you worth? what is fair? in the eyes of whom?
which flows – visible and invisible – determine the labor field? which flows – visible and invisible – determine the art field?
Materials: Real paper money, equivalent to the fees paid to performers, adhesive tape and stopwatch.
Duration: one working day
Location: place of great circulation, in the middle of people’s ways.
Editions
2017
Rodoviária (Bus Station) – Campinas, SP – Bienal Sesc de Dança – Sept, 15
Estação Cultura ( Culture Centre) – Campinas, SP – Bienal Sesc de Dança – Sept/16
IDEIA&PERFORMANCE Adriana Macul and Mariana Vaz CONCEPT&PERFORMANCE